正文

返回 导航

刘雯ins新年祝福为什么被骂 是被水军袭击还是说法错误

发布日期:2018-02-22 10:00:30编辑:布丁

作为超模的刘雯应该是大家都很喜欢的一位了,相比奚梦瑶频频出现在综艺节目中,刘雯反而一直都在自己的时尚圈活跃着。都说时尚和娱乐是分不开的,就算刘雯没有什么娱乐圈活动,但是这锅还是会来。之前大家不是纠结了赵丽颖、Angelababy、刘嘉玲的英语吗,这次大表姐刘雯也遇到了这样的情况!

在新年里,刘雯也在自己的INS上祝福大家新年快乐,只不过刘雯写的是英语“Happy Lunar New Year”,而不是我们大家常常说的“Happy Chinese New Year”!为什么会这样呢?可能学英语的同学知道,“lunar”这个词语在英语中是指的是我们的农历,所以刘雯在这个说法上也没有任何的错误,而且我们外交官方发言也是用的“Happy Lunar New Year”。 那么,为何刘雯此举会在社交网站平台引起如此强烈的批评之声呢?问题就出在Lunar New year这个英文词上。

刘雯ins新年祝福为什么被骂 是被水军袭击还是说法错误

春节来源中国农历,是中国人的新年节日,后传播到亚洲其他地区,大部分亚洲其他地区基本都采用了中国农历作为庆祝新年时间的基准。在英语国家,一直被称作“Chinese new year”,有时简称CNY,或者Spring Festival。但从2004年开始,美国加州的韩侨社群和越南侨胞社群开始积极举办有自己民族特色的新年活动,以该民族国家在相似的时间举办主题类似的庆祝活动,呼吁官方及商业机构使用表意更多元的“ Lunar New year(农历新年)”替换具有特定指向的“Chinese new year(中国新年)”。因此对于部分国人,Lunar New year开始变得较为敏感。

猜你喜欢

编辑推荐

热门阅读

精彩专题